VPN may be needed.

Glimpse: a grain of truth
EEG-based brain-computer interface, lighting control system, painting, music
7 x 6 x 4 m; 23 x 20 x 13 ft (Width x Length x Height)
2018

Realized via neurotechnology, the immersive installation senses and reflects the audience’s state of mind through optical illusions. Before entering, a viewer is invited to don an EEG-based brain-computer interface that analyzes her brainwaves. While viewing the paintings on the surrounding walls, her changing attention levels illuminate the room with light of different colors. Accordingly, the figures in the color-coded paintings seem to emerge from the dark silhouettes in the pale blue moonlight and then gradually disappear into the dilapidated house and landfill.

The paintings concern the contemporary throwaway culture and the power dynamics embedded in trash problems. Garbage is a mirror on our society, indicating the patterns of our consumption patterns and generational differences. What some people discard, others need to survive. Once the world’s largest importer of “foreign trash,” China has boosted its manufacturing sector at the cost of environmental problems, revealing social inequalities between classes and countries. This work envisions the earth turning into a wasteland, calling attention to the tradeoff of modernity.

浮光掠影 II
脑机接口,灯光控制系统,绘画,音乐
7 x 6 x 4 m; 23 x 20 x 13 ft (宽 x 长 x 高)
2018

这件互动作品融合脑神经技术,通过视错觉的形式,实时反映观者的精神状态。在体验装置之前,观者被邀请佩戴一个能够量化分析其脑电波的脑机接口。当她观看四周的画作时,她集中的注意力可以改变灯光的颜色。幽蓝的光线照亮了画面中无边的沙漠,随着光线变幻交错,画中人物时而从黑色剪影中浮现出来,时而隐没在一片废墟和垃圾之中。

绘画的题材探讨了当代商品社会中的快消文化,以及垃圾问题所隐含的权力关系。垃圾就像一面镜子,映射出人们的消费方式和时代变迁,某人丢弃的废品可能是别人的谋生之物。中国作为曾经世界最大的垃圾进口国,在提升制造业的同时面临着不可逆的环境问题,这也揭示了不同阶级和国家之间的差距。该作品构建了一个荒凉的未来景观,侧面揭示出现代化的代价。